Название: Урок анатомии
Фандом: Sherlock BBC
Жанр: анатомическая эротика/церебральный БДСМ
Персонажи: Шерлок/Ирэн
Рейтинг: R, я полагаю
Размер: 710 слов
Дисклеймер: Я не я и лошадь не моя.
От автора: Кто там хотел Ирэн сверху? Забирайте. И церебрально тоже, да.
Fyeah, внутре находится эротическая сцена, написанная с анатомическим атласом руках. Давно мечтала это сделать, но все как-то повода не находилось.
На самом деле, ключевой мотив данного... эмн... произведения изначально возник в другом тексте, эпизодически. Но автора так вставило, что он решил развить тему. (Да, у меня странноватые кинки, по ходу...)
А вообще, конечно, эпиграфом тут должен выступать вот этот популярный анекдот:
читать дальше— Скелет человека... Здесь мы видим череп, в нем находились глаза, мозг,
по бокам висели уши, здесь были губы, внутри — язык.
— А ниже?
— Ниже — шейные позвонки, здесь были мышцы шеи... Ниже — грудная клетка.
В ней были легкие... Еще ниже находилась брюшная полость, где размещались внутренности:
желудок, печенка, селезенка...
— А еще ниже?
— А здесь... здесь... А здесь был член!
— Ну, скажем, не был, а бывал — это женский скелет…Ирэн приземляется на диван рядом с ним и смотрит очень внимательно...Ирэн приземляется на диван рядом с ним и смотрит очень внимательно.
- Да? Что ты хотела?
- Я?
- Ну, да. Сидишь и смотришь на меня. Значит, тебе от меня что-то нужно.
Ирэн тяжело вздыхает:
- О. Да. Ну да, конечнооо… - тянет она с ехидством . – Ну, например… У меня к тебе вопрос, Шерлок.
- Какой?
- Очень важный, - сообщает Ирэн заговорщическим голосом.
- Ну, так спрашивай уже, - раздраженно бросает он.
- Как называется кость предплечья на латыни?
- Что, прости? – удивленно переспрашивает Шерлок.
- Как называется кость предплечья на латыни? – повторяет она.
- Которая? Их там две.
- Ах, да. Точно. Выбери ту, которая тебе больше нравится.
- Ирэн, зачем тебе это?
- Просто скажи. Это что, так сложно?
Он вздыхает и закатывает глаза.
- Локтевая кость. Ulna. Это все?
- Хм… - она медленно проводит рукой по его руке, от кисти до предплечья, будто пытается осознать наличие под тканью, кожей и мышцами локтевой кости. – А вторая?
- Хватит заниматься ерундой. Возьми с полки анатомический атлас и посмотри.
- Нееет. Так не пойдет. Анатомический атлас не умеет разговаривать красивым глубоким баритоном, – мурлычет Ирэн, продолжая перебирать пальчиками по его руке и комкая рубашку. – Мне нравится слушать, как ты говоришь. Про убийства. Про гидролиз. Еще про что-нибудь… интересное. А сегодня у нас будет урок анатомии. Мне нравится слушать, как ты говоришь на латыни.
Шерлок старательно изображает пренебрежительный взгляд и презрение к грубой лести.
- Я все равно от тебя не отстану, - это правда: если Ирэн что-то крепко взбрело в голову, иногда кажется, что проще ее убить, чем разубедить. – Ну? Как называется вторая?
- Radius, –нарочито недовольным тоном сообщает Шерлок.
Она проводит ладонью по его руке от локтя до плеча:
-А здесь?
- Плечевая кость. Humerus.
Пальцы Ирэн перебегают по плечу к ключице, теперь касаясь уже обнаженной кожи.
- Clavicula, - говорит Шерлок, не дожидаясь ее вопроса.
- Красиво. Такое красивое имя заслуживает отдельного внимания, - она нежно касается ключицы губами. Пальцы снова движутся вверх, поглаживают шею сзади. Губы следуют за ними.
- Шейные позвонки? – шепчет Ирэн, прихватывая губами мочку уха. Он набирает в грудь побольше воздуха и старается, чтобы голос звучал ровно:
- Vertebrae cervicalis.
- Прекрасно. Дальше…
- Os temporale, os sphenoidale, os zygomaticum, maxilla… - вполголоса продолжает Шерлок, пока она покрывает поцелуями его лицо, потом ловит ее губы и целует.
- А эта как называется? - прервав поцелуй, Ирэн аккуратно кусает его за подбородок.
- Может, достаточно латыни на сегодня?
Она отрицательно качает головой:
- Не-а. Мне понравилось. Но я могу остановиться, если хочешь, - Ирэн вздергивает бровь. – Или продолжай вместе со мной, - она расстегивает пару пуговиц на его рубашке, проводит пальцем от яремной ямки вниз, потом снова вверх. – Ну, так что?
Он раздраженно вздыхает и бросает на Ирэн уничижительный взгляд.
- Ну? – она улыбается, глядя на Шерлока в упор и продолжая поглаживать его по груди.
- Sternum.
- Хо-ро-шо, - скользнув ему за спину, Ирэн стягивает с него рубашку и целует лопатку.
- Scapula.
Она проводит языком, обрисовывая очертания кости, потом касается губами выступающего позвонка.
- Vertebra thoracica.
- А какой он по счету? – еще один поцелуй.
- Издеваешься?
- Интересуюсь, - и еще один.
- Шестой, - отвечает Шерлок после паузы. – Sexta vertebra thoracica.
Губы опускаются на позвонок ниже.
- Septima vertebra thoracica, octava vertebra thoracica… - отсчитывает Шерлок, пока она скользит губами и языком вниз по позвоночнику. Потом Ирэн проводит ладонями по ребрам от спины к груди.
- Costae, - выдыхает Шерлок почти шепотом.
- Это, - назад, от груди к спине, одними кончиками пальцев, - какое по счету?
- Пятое. Нет. Шестое. Шестое ребро, - очень сложно сосредоточиться. И не очень хочется. – Sexta cos… Мммм… - руки Ирэн снова скользят к груди, касаются сосков. Потом она опрокидывает Шерлока на диван и, расстегнув его брюки, быстро стягивает их вместе с бельем. Губы движутся вниз по животу, к еще одной выступающей косточке.
- Os… ilium.
Руки ласкают внутреннюю поверхность бедер. Ему уже совершенно не хочется говорить что бы то ни было. Но Ирэн шепчет, почти касаясь губами его кожи:
- Как называется на латыни бедренная кость?
- Os… fe… mo… ris…
Руки пробираются по бедрам вверх. Еще немного выше.
- Здесь нет… кос…
-Я знаю, - когда к рукам присоединяется язык, Шерлок, наконец, стонет, не сдерживаясь. – Ничего. Мне это совершенно не помешает.для обзора